diff --git a/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po new file mode 100644 index 00000000..5c34bcb4 --- /dev/null +++ b/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# script.module.inputstreamhelper language file +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-18 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Ducouet Bruno \n" +"Language-Team: Français\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgctxt "#30001" +msgid "Information" +msgstr "Information" + +msgctxt "#30002" +msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback." +msgstr "Cet add-on s'appuie sur le module de décryptage propriétaire [B]Widevine CDM[/B] pour la lecture." + +msgctxt "#30004" +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +msgctxt "#30005" +msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'installation de [B]Widevine CDM [/B]. Veuillez activer la journalisation du débogage et envoyer un rapport de bogue à l'adresse:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" + +msgctxt "#30006" +msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a ChromeOS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?" +msgstr "En raison des droits de distribution, [B]Widevine CDM[/B] doit être extrait d'une image de récupération ChromeOS. Ce processus nécessite au moins [B]{diskspace}[/B] d'espace disque disponible. Souhaitez-vous continuer ?" + +msgctxt "#30007" +msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture." +msgstr "[B]Widevine CDM[/B] n'est malheureusement pas disponible sur cette architecture système." + +msgctxt "#30008" +msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content." +msgstr "[B]{addon}[/B] est absent de votre installation Kodi. Cet add-on est nécessaire pour lire ce contenu" + +msgctxt "#30009" +msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?" +msgstr "[B]{addon}[/B] n'est pas activé. Cet add-on est nécessaire pour lire ce contenu.[CR][CR]Voulez vous activer [B]{addon}[/B] ?" + +msgctxt "#30010" +msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback." +msgstr "[B]Kodi {version}[/B] ou supérieur est nécessaire pour la lecture du contenu avec [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30011" +msgid "This operating system ([B]{0}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]." +msgstr "Ce système d'exploitation ([B]{0}[/B]) n'est pas supporté par [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30012" +msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead." +msgstr "La version Windows Store de Kodi ne prend pas en charge le [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Veuillez utiliser le programme d’installation de kodi.tv à la place." + +msgctxt "#30013" +msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]." +msgstr "Impossible de récupérer [B]{filename}[/B]." + +msgctxt "#30014" +msgid "Download in progress..." +msgstr "Téléchargement en cours..." + +msgctxt "#30015" +msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..." +msgstr "Téléchargement de [B]{filename}[/B]..." + +msgctxt "#30016" +msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file." +msgstr "Impossible d’extraire [B]Widevine CDM[/B] à partir du fichier zip." + +msgctxt "#30017" +msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content." +msgstr "[B]{addon}[/B] {version} ou une version ultérieure est nécessaire pour lire ce contenu." + +msgctxt "#30018" +msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again." +msgstr "Vous ne disposez pas de suffisamment d'espace disque disponible pour installer [B]Widevine CDM[/B]. Libérez au moins [B]{espace disque}[/B] et réessayez." + +msgctxt "#30019" +msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices." +msgstr "Ce système d'exploitation ([B]{os}[/B]) n'est pas supporté par [B]Widevine CDM[/B] pour les marchine ARM" + +msgctxt "#30020" +msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." +msgstr "la commande [B]'{command1}'[/B] ou [B]'{command2}'[/B] est nécessaire sur le système pour extraire [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30021" +msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." +msgstr "La commande [B]'{command}'[/B] est nécessaire sur le système pour extraire [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30022" +msgid "Downloading the ChromeOS recovery image..." +msgstr "Téléchargement de l'image de récupération de ChromeOS" + +msgctxt "#30023" +msgid "Download completed!" +msgstr "Téléchargement terminé !" + +msgctxt "#30024" +msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete." +msgstr "L’installation doit maintenant décompresser, monter et extraire [B]Widevine CDM[/B] à partir de l’image de récupération.[CR][CR]La procédure peut prendre jusqu'à dix minutes." + +msgctxt "#30025" +msgid "Acquiring EULA." +msgstr "Aquisition de la licence EULA" + +msgctxt "#30026" +msgid "Widevine CDM EULA" +msgstr "Licence EULA Widevine CDM" + +msgctxt "#30027" +msgid "I accept" +msgstr "J'accèpte" + +msgctxt "#30028" +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +msgctxt "#30029" +msgid "OK" +msgstr "D'accord" + +msgctxt "#30030" +msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]." +msgstr "L’installation devra peut-être exécuter les commandes suivantes avec les autorisations root : [B]{cmds}[/B]." + +msgctxt "#30031" +msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content." +msgstr "Une mise à jour de [B]Widevine CDM[/B] est nécessaire pour lire ce contenu." + +msgctxt "#30032" +msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content." +msgstr "Votre système ne dispose pas des bibliothèques requises pour Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Installez les bibliothèques pour lire ce contenu." + +msgctxt "#30033" +msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]." +msgstr "Une mise à jour est disponible pour [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30034" +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +msgctxt "#30035" +msgid "[B]loop[/B] is still loaded" +msgstr "[B]loop[/B] est toujours chargé" + +msgctxt "#30036" +msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal." +msgstr "Déchargez le en saisissant [B]modprobe -r loop[/B] dans le terminal" + +msgctxt "#30037" +msgid "Success!" +msgstr "Succés !" + +msgctxt "#30038" +msgid "Install Widevine" +msgstr "Installer Widevine" + +msgctxt "#30039" +msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support." +msgstr "[B]Widevine CDM[/B] n'est actuellement pas disponible en mode natif sur ARM64. Veuillez basculer vers un espace utilisateur 32 bits pour la prise en charge de [B]Widevine CDM[/B]." + +msgctxt "#30040" +msgid "Update available" +msgstr "Mise à jour disponible" + +msgctxt "#30041" +msgid "Widevine CDM is required" +msgstr "Widevine CDM est nécessaire" + +msgctxt "#30042" +msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed." +msgstr "L'utilisation d'un proxy SOCKS nécessite l'installation de la bibliothèque PySocks (script.module.pysocks)." + +msgctxt "#30043" +msgid "Extracting Widevine CDM" +msgstr "Extraction de Widevine CDM" + +msgctxt "#30044" +msgid "Preparing downloaded image..." +msgstr "Préparation de l'image téléchargée ..." + +msgctxt "#30045" +msgid "Uncompressing image..." +msgstr "Décompression de l'image ..." + +msgctxt "#30046" +msgid "This may take several minutes." +msgstr "Cela peut pendre quelques minutes." + +msgctxt "#30047" +msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]" +msgstr "[I]S'il vous plaît, n'interrompez pas ce processus.[/I]" + +msgctxt "#30048" +msgid "Extracting Widevine CDM from image..." +msgstr "Extraction de Widevine CDM depuis l'image..." + +msgctxt "#30049" +msgid "Installing Widevine CDM..." +msgstr "Installation de Widevine CDM..." + +msgctxt "#30050" +msgid "Finishing..." +msgstr "Finition..." + +msgctxt "#30051" +msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed." +msgstr "[B]Widevine CDM[/B] installé avec Succés." + +msgctxt "#30052" +msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed." +msgstr "[B]Widevine CDM[/B] désinstallé avec Succés." + +msgctxt "#30053" +msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found." +msgstr "[B]Widevine CDM[/B] non trouvé" + +msgctxt "#30054" +msgid "disabled" +msgstr "Désactivé" + + +### INFORMATION DIALOG +msgctxt "#30800" +msgid "[B]Kodi information[/B]" +msgstr "[B]Informations sur Kodi[/B]" + +msgctxt "#30801" +msgid "Kodi version: [B]{version}[/B]" +msgstr "Version de Kodi : [B]{version}[/B]" + +msgctxt "#30802" +msgid "Kodi platform/architecture: [B]{platform}[/B]/[B]{arch}[/B]" +msgstr "Platform/architecture de Kodi: [B]{platform}[/B]/[B]{arch}[/B]" + +msgctxt "#30810" +msgid "[B]InputStream information[/B]" +msgstr "[B]Informations sur InputStream[/B]" + +msgctxt "#30811" +msgid "InputStream Helper version: [B]{version}[/B] {state}" +msgstr "Version de InputStream Helper : [B]{version}[/B] {state}" + +msgctxt "#30812" +msgid "InputStream Adaptive version: [B]{version}[/B] {state}" +msgstr "Version de InputStream Adaptive : [B]{version}[/B] {state}" + +msgctxt "#30820" +msgid "[B]Widevine information[/B]" +msgstr "Informations sur [B]Widevine information[/B]" + +msgctxt "#30821" +msgid "Widevine version: [B]{version}[/B] [COLOR gray](last updated on [B]{date}[/B])[/COLOR]" +msgstr "Version de Widevine : [B]{version}[/B] [COLOR gray](derniére mise à jour le [B]{date}[/B])[/COLOR]" + +msgctxt "#30822" +msgid "Widevine CDM path: [B]{path}[/B]" +msgstr "Chemin de Widevine CDM : [B]{path}[/B]" + +msgctxt "#30823" +msgid "ChromeOS version: [B]{version}[/B]" +msgstr "Version de ChromeOS : [B]{version}[/B]" + +msgctxt "#30830" +msgid "Please report issues to:\n - [B]{url}[/B]" +msgstr "Merci de reporter les erreurs à :\n - [B]{url}[/B]" + + +### SETTINGS +msgctxt "#30900" +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Dépannage" + +msgctxt "#30901" +msgid "InputStream Helper information" +msgstr "Information sur InputStream Helper" + +msgctxt "#30903" +msgid "Disable InputStream Helper" +msgstr "Désactiver InputStream Helper" + +msgctxt "#30904" +msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]" +msgstr "[I]Lorsque qu'il est déactivé, la lecture de contenu DRM peut échouer![/I]" + +msgctxt "#30905" +msgid "(Re)install Widevine CDM library..." +msgstr "(Re)installer la bibliothèque Widevine CDM..." + +msgctxt "#30907" +msgid "Remove Widevine CDM library..." +msgstr "Désinstaller la bibliothèque Widevine CDM..." +