Skip to content

Commit e17d800

Browse files
committed
Adds ChatGPT post.
1 parent fc03970 commit e17d800

File tree

2 files changed

+73
-0
lines changed

2 files changed

+73
-0
lines changed

content/posts/2023-05-13.md

Lines changed: 66 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,66 @@
1+
---
2+
{
3+
"datetime": "2023-05-13T13:21:54Z",
4+
"updatedAt": null,
5+
"draft": false,
6+
"title": "Using ChatGPT to help me learn a second language",
7+
"description": "When learning a second language I've frequently been asked to create a sentence, or some dialogue to exercise some new grammar. The problem is, this isn't how I use a language. I don't invent what I want to say in real life. I have something to say, and use language to convey it! The creativity needed to do this is often enough to overwhelm me and derail the thing that matters. I've discovered that I can use ChatGPT to do this creative part for me!",
8+
"tags": [
9+
"japanese",
10+
"ChatGPT"
11+
]
12+
}
13+
---
14+
A couple of months ago I was chatting with my fellow [Skiffmates][the skiff]
15+
about how folk are using [ChatGPT]. Some use it to automate data entry for
16+
themselves. Others to create complex SQL queries. [Caroline] and I were chatting
17+
and the idea of using ChatGPT to help with learning a second language emerged.
18+
19+
Yes, yes, I know. ChatGPT has been done to death at this point, and I remain
20+
deeply sceptical about most applications of this technology, but stay with me
21+
here...
22+
23+
When learning a second language, I've frequently been asked to create a sentence
24+
or some dialogue to exercise some new grammar. The problem is, this isn't how I
25+
_use_ a language. I don't invent what I want to say in real life. There is
26+
something to say, and I use language to convey it! When someone says to me
27+
_create a sentence which uses the causative form_ my brain goes blank.
28+
29+
I ask ChatGPT to produce example sentences in Japanese (but hide them) with some
30+
particular grammar point in, and give me the translated sentences in English.
31+
Then I translate as many as I like to exercise the grammar point. Sometimes the
32+
point is subtle and ChatGPT needs some coaxing, but it usually gets it. I've
33+
started to ask for longer pieces of text to translate too, with the JLPT level
34+
as a ceiling for vocabulary and grammar it can assume I know.
35+
36+
It turns out most folk at the skiff use it to solve little bits of pain for
37+
themselves like this. Nobody else needs to see the output. Of course, in all
38+
cases the output has to be verified. I see this technology as filling a niche;
39+
little bits of drudge work which are time-expensive to do by hand, difficult to
40+
delegate, and easily verified. A bit like using a pocket calculator instead of
41+
doing long division by hand.
42+
43+
Here's an example conversation:
44+
45+
> Hi ChatGPT. I'm learning Japanese, and need some example sentences to
46+
> translate from English into Japanese which use the causative form
47+
> ({ja:使役動詞}). Can you create three sentences for me please? Only show me the
48+
> English sentences for now. I'll ask for the translations later.
49+
50+
> Sure, I can help you with that! Here are three example sentences that use the
51+
> causative form:
52+
> 1. I made him clean the room.
53+
> 2. She had her hair cut at the salon.
54+
> 3. They let me use their car for the weekend.
55+
56+
> Thanks! Can you show me the translations now please?
57+
58+
> Certainly! Here are the translations of the three example sentences into
59+
> Japanese using the causative form ({ja:使役動詞}):
60+
> 1. {ja:私は彼に部屋を掃除させました。}
61+
> 2. {ja:彼女は美容院で髪を切らせました。}
62+
> 3. {ja:彼らは私に週末に彼らの車を使わせてくれました。}
63+
64+
[ChatGPT]: https://chat.openai.com
65+
[the skiff]: https://theskiff.org
66+
[Caroline]: https://www.carolinebeavon.com

src/css/main.css

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -269,6 +269,13 @@ dl > div + div::before {
269269
padding-bottom: 1rem;
270270
}
271271

272+
blockquote + blockquote::before {
273+
content: "---";
274+
display: block;
275+
text-align: center;
276+
padding-bottom: 1rem;
277+
}
278+
272279
img {
273280
display: block;
274281
margin: 0 auto;

0 commit comments

Comments
 (0)